Remanufacturing service / service de remanufacturation
We remanufacture all turbos, all brands, all models.
nous remanufacturons toutes marques et modèles de turbos
On demand, we can perform a host of modifications / upgrades to improve spool, power, reliability, etc...
nous offrons une gamme de solutions pour améliorer chaque aspect d'un turbo: réponse, puissance, fiabilité...
For most turbos, the turnaround time is 2 business days
La plupart des réparations sont prêtes en 2 journées ouvrables.
For up front rebuild and upgrade quotes, call customer service (514) 913-2146
pour une évaluation préalable de réparation, contacter notre service à la clientèle.
OUR REMANUFACTURING PROCEDURE:
- Disassembly and inspection
- Customer contact and confirmation
- Components remanufacturing (degrease, sandblast, polish, resurface flanges)
- Components Balancing
- Balancing of the rotating assembly
- Cartridge reassembly with all new internals
- VSR testing / balancing of the cartridge w/ printed certificate
- Turbo reassembly at original clocking angles
- Packaging, invoicing, shipping back by UPS (or else as agreed)
NOTRE PROCEDURE DE REMANUFACTURATION
- Démantèlement et inspection
- confirmation des travaux avec le client
- remise à neuf des pièces principales par jet de sable, brossage mecanisé, nettoyage chimique, etc)
- Réassemblage de la cartouche centrale remise a neuf
- Test/balancement VSR
- réassemnlage du turbo
- retour au client
Instructions for remanufacturing service:
instructions pour nous faire parvenir un turbo :
- Remove all fittings, brackets, hoses, gaskets from your turbo (actuators/diverter valves can be left ON) / enlever tout adapteurs ou boyaux du turbo , ne laisser que les valves d'origine
- Put turbo in a plastic bag / mettre le turbo dans un sac
- Box the turbo with padding to insure it's tight in the box / rembourrer le turbo dans la boîte pour le protéger.
- include a contact sheet with your name, address, email, paypal, phone / inclure vos coordonnées de contact
- Use any shipping company to ship your turbo to / utiliser la compagnie de votre choix pour envoyer le turbo à:
- customers outside Canada: Declare it as a "damaged turbo core" with 14,00$ USD value.
- Upon receipt and inspection, we will contact you with an assessment of your turbo's condition and establish your prefered remanufacturing option. / sur réception et inspection de votre turbo, nous vous contacterons pour confirmer le travail a faire, le prix, etc.